包含作的成语
-
兴妖作孽 xīng yāo zuò niè
妖魔鬼怪到处闹事作乱。比喻小人兴风作浪,为非做歹。 -
不愧不作 bù kuì bù zuò
愧、怍:惭愧。光明正大,问心无愧。 -
振作有为 zhèn zuò yǒu wéi
振作精神,有所作为 -
勃然作色 bó rán zuò sè
作色:变脸色。因恼怒或惊怕而变脸色 -
一波未成,一波已作 yī bō wèi chéng,yī bō yǐ zuò
一个波浪还没形成,另一个波浪又起来了 -
作张作致 zuò zhāng zuò zhì
张:模样。装模作样,故意做作 -
神作祸作 shén zuò huò zuò
谓命中逢凶神恶煞而生祸事。《古今小说·闲云庵阮三偿冤债》:“我论此事,人心天理,也不干着那尼姑事,亦不干你事。只是我这小官人年命如此,神作祸作,作出这场事来。” -
东作西成 dōng zuò xī chéng
犹言春种秋熟。 -
依人作嫁 yī rén zuò jià
原意是说穷苦人家的女儿没有钱置备嫁衣,却每年辛辛苦苦地用金线刺乡,给别人做嫁衣。比喻空为别人辛苦。 -
自作解人 zì zuò jiě rén
指不明真意而乱发议论的人。 -
误作非为 wù zuò fēi wéi
犹言胡作非为。 -
俾夜作昼 bǐ yè zuò zhòu
把夜晚当作白昼一般利用,夜以继日。 -
愤然作色 fèn rán zuò sè
愤然:忿怒的样子。因忿怒而变了脸色,发怒 -
无恶不作 wú è bù zuò
恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。 -
故作姿态 gù zuò zī tài
指假装具有艺术效果的姿势或假装的模样 -
成群作队 chéng qún zuò duì
见“成群结队”。 -
逢场作乐 féng chǎng zuò lè
犹言逢场作戏。偶尔随俗应酬凑凑热闹。 -
作乱犯上 zuò luàn fàn shàng
犯:冒犯。违抗尊长或朝廷,为悖逆或叛乱的行为 -
程序动作 chéng xù dòng zuò
戏剧术语。指经过艺术夸张、提炼加工而定型的规范化、格式化的表演动作。如 中国 传统戏曲中人物出场时整冠理髯,哀痛时扬袖,以及大将出征前“起霸”,策马奔驰时“趟马”等。《人民日报》1981.4.25:“优秀的演员……用特有的程式动作来表现人物复杂的思想感情。” -
作不如程 zuò bù rú chéng
程:规矩、格式,也作期限。做的不合规格或不能如期完成 -
不痴不聋,不作阿家翁 bù chī bù lóng,bù zuò ā jiā wēng
指作为一家之主,对下辈的过失要能装糊涂 -
使心作幸 shǐ xīn zuò xìng
亦作“使心用幸”。用心机。 -
使心作倖 shǐ xīn zuò xìng
用心机。亦作“使心用倖”。 -
指鹿作马 zhǐ lù zuò mǎ
比喻有意颠倒黑白,混淆是非。同“指鹿为马”。 -
蜂出并作 fēng chū bìng zuò
蜂出:像群蜂出巢,多而杂乱;作:兴起。形容纷纷兴起,层出叠见