乐府诗·昭昭素明月
乐府诗·昭昭素明月
昭昭素明月,辉光烛我床。
忧人不能寐,耿耿夜何长。
微风吹闺闼,罗帷自飘扬。
揽衣曳长带,屣履下高堂。
东西安所之,徘徊以彷徨。
春鸟翻南飞,飘飘独翱翔。
悲声命俦匹,哀鸣伤我肠。
感物怀所思,泣涕忽沾裳。
伫立吐高吟,舒愤诉穹苍。

乐府诗·昭昭素明月译文

昭昭素明月,辉光烛我床。清冷的夜晚,一轮皎洁的月亮挂在天空,月光照在床头,屋子里格外明亮。

忧人不能寐,耿耿夜何长。屋里的女子想起知友,心中忧伤,难以入睡。

微风吹闺闼,罗帷自飘扬。思念不能断绝,夜晚也显得无比漫长。

揽衣曳长带,屣履下高堂。不时有微风吹进闺阁,吹动着罗帷,罗帷不停地飘动着。女子重新披上衣服,穿上鞋子走出屋子。

东西安所之,徘徊以彷徨。可是到哪里去呢?只有在附近徘徊彷徨。

春鸟翻南飞,翩翩独翱翔。春天鸟儿都向南方飞去,而有一只鸟却剩了下来,独自翱翔。

悲声命俦匹,哀鸣伤我肠。它呼唤伙伴的声音多么悲伤,哀鸣的声音不禁让人断肠。

感物怀所思,泣涕忽沾裳。看到鸟儿想起自己,女子悲伤得哭了起来,眼泪都沾湿了衣裳。

伫立吐高吟,舒愤诉穹苍。只好站在外边高吟,向天空倾诉自己的忧愤。

清冷的夜晚,一轮皎洁的月亮挂在天空,月光照在床头,屋子里格外明亮。 屋里的女子想起知友,心中忧伤,难以入睡。 思念不能断绝,夜晚也显得无比漫长。 不时有微风吹进闺阁,吹动着罗帷,罗帷不停地飘动着。女子重新披上衣服,穿上鞋子走出屋子。 可是到哪里去呢?只有在附近徘徊彷徨。 春天鸟儿都向南方飞去,而有一只鸟却剩了下来,独自翱翔。 它呼唤伙伴的声音多么悲伤,哀鸣的声音不禁让人断肠。 看到鸟儿想起自己,女子悲伤得哭了起来,眼泪都沾湿了衣裳。 只好站在外边高吟,向天空倾诉自己的忧愤。

乐府诗·昭昭素明月注解

1
耿耿:心中难以忘怀的样子。
2
闺闼:妇女所居内室的门户。
3
罗帷:丝制的帷幔。
4
屣履:穿上鞋子。屣,鞋子。
5
安所之:到哪里去。文中指鸟的伙伴。
6
穹苍:天空。

作者简介

曹睿
曹睿 诗人

魏明帝曹叡(204年-239年1月22日)  ,字元仲,沛国谯县(今安徽亳州)人。曹魏第二位皇帝(226年至239年在位)。魏文帝曹丕长子,母为文昭甄皇后。

魏明帝曹叡(204年-239年1月22日)  ,字元仲,沛国谯县(今安徽亳州)人。曹魏第二位皇帝(226年至239年在位)。魏文帝曹丕长子,母为文昭甄皇后。
四夷重译贡。
百姓讴吟咏太康。
种瓜东井上。
冉冉自踰垣。
与君新为婚。
瓜葛相结连。
寄托不肖躯。
有如倚太山。
兔丝无根株。
蔓延自登缘。
萍藻托清流。
常恐身不全。
被蒙丘山惠。
贱妾执拳拳。
天日照知之。
想君亦俱然。
出身秦川。
爰居伊洛。
天地无穷。
人命有终。
立功扬名。
行之在躬。
圣贤度量。
得为道中。
王者布大化。
配干稽后祇。
阳育则阴杀。
晷景应度移。
文德以时振。
武功伐不随。
重华舞干戚。
有苗服从妫。
蠢尔吴中虏。
凭江栖山阻。
哀哉王士民。
瞻仰靡依怙。
皇上悼愍斯。
宿昔奋天怒。
发我许昌宫。
列舟于长浦。
翌日乘波扬。
棹歌悲且凉。
太常拂白日。
旗帜纷设张。
将抗旄与钺。
耀威于彼方。
伐罪以吊民。
清我东南疆。

古诗大全