孤云与归鸟,千里片时间。

出自 唐代 马戴《落日怅望》

译文片片孤云和那归林鸟儿,顷刻间已是飞驰千余里。

注释片:片刻,片字是“时”字的修饰语。

赏析此句写诗人在黄昏日落之时,满怀惆怅地遥望乡关,首先跃入眼帘的是仰视所见的景物,以“千里”与“片时”作强烈比照,写出云、鸟的自由无碍和飞行之速,自然触动了诗人内心深处的思乡之愁。

原文

孤云与归鸟,千里片时间。
念我何留滞,辞家久未还。
微阳下乔木,远烧入秋山。
临水不敢照,恐惊平昔颜!

落日怅望注解

1
片:片刻,片字是“时”字的修饰语。
2
念:想。
3
何:多么。
4
滞:滞留,淹留。
5
微阳:斜阳。微,指日光微弱。
6
乔木:树千高大、主干与分枝有明显区别的木本植物,如松、柏、杨、白桦等树皆是。
7
惊:因面容改变而吃惊。
8
平昔:平素,往昔。
9
颜:面色,容颜。

作者简介

马戴
马戴 唐代诗人

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今陕西省华县)人。晚唐时期著名诗人。

马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今陕西省华县)人。晚唐时期著名诗人。

猜你喜欢

古诗大全