胡人吹笛戍楼间,楼上萧条海月闲。

译文胡人吹起羌笛响在戍楼之间,戍楼之上景象萧条月光幽闲。

注释胡人:中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼。戍楼:边防驻军的瞭望楼。闲:这里有清幽之意。

赏析此句描绘了一幅优美动人的塞外春光图,展现出边塞生活中恬静祥和的一面,在虚实交错、时空穿梭之间,凸显出战士思乡之情与戍边之志。

原文

胡人吹笛戍楼间,楼上萧条海月闲。
借问落梅凡几曲,从风一夜满关山。

和王七玉门关听吹笛注解

1
胡人:中国古代对北方边地及西域各民族人民的称呼。
2
戍楼:边防驻军的瞭望楼。
3
萧条:寂寞冷落;凋零。
4
海:一作“明”。
5
闲:这里有清幽之意。
6
借问:犹询问。
7
落梅:指笛曲《梅花落》,属于汉乐府横吹曲,善述离情。
8
凡几:共计多少。
9
从风:随风。
10
关山:这里泛指关隘山岭。

作者简介

高适
高适 唐代诗人

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。

猜你喜欢

古诗大全