百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。

译文身经沙场百战铁甲早已支离破碎,城池南面被敌人重重包围。

注释沙场:唐人谓沙漠之地为沙场。碎铁衣:指身穿的盔甲都支离破碎。

赏析此句描写了一位将军的戎马生涯,“碎铁衣”三字可见他征战时间之长和所经历的战斗之严酷,“城南已合数重围”写他又面临覆没的绝境,渲染出紧张、肃穆、壮烈的气氛。

原文

百战沙场碎铁衣,城南已合数重围。
突营射杀呼延将,独领残兵千骑归。

从军行·其二注解

1
沙场:“唐人谓沙漠之地为沙场。指身穿的盔甲都支离破碎。
2
呼延:呼延,是匈奴四姓贵族之一,这里指敌军的一员悍将。

作者简介

李白
李白 唐代诗人

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

古诗大全