独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

译文一个人独自漂泊在他乡作异客,每逢节日加倍思念远方的亲人。

注释异乡:他乡、外乡。为异客:作他乡的客人。佳节:美好的节日。

赏析诗人在外强烈的异地作客之感,在外越是孤独,对家乡亲人的思念之情就越强烈,诗人平淡地叙述自己身在异乡的漂泊之感,包含着诗人质朴的思乡之情。

原文

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

九月九日忆山东兄弟注解

1
异乡:他乡、外乡。作他乡的客人。
2
佳节:美好的节日。
3
登高:古有重阳节登高的风俗。
4
茱萸:一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。

作者简介

王维
王维 唐代诗人

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

猜你喜欢

古诗大全