关河梦断何处?尘暗旧貂裘。

译文如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?唯有曾穿过的貂裘,已积满灰尘变得又暗又旧。

注释关河:关塞、河流,一说指潼关黄河之所在,此处泛指汉中前线险要的地方。梦断:梦醒。尘暗旧貂裘:貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡,这里借用苏秦典故,说自己不受重用,未能施展抱负。

赏析此句再现了词人往日壮志凌云,奔赴抗敌前线的勃勃英姿,一个“觅”字显出词人当年自负、自信的神情和坚定执著的追求,接着笔锋一转,又一个“暗”字写出岁月的流逝、人事的消磨,流露出词人惆怅的情绪。

原文

当年万里觅封侯,匹马戍梁州。
关河梦断何处?
尘暗旧貂裘。
胡未灭,鬓先秋,泪空流。
此生谁料,心在天山,身老沧洲。

诉衷情·当年万里觅封侯注解

1
万里觅封侯:奔赴万里外的疆场,寻找建功立业的机会。
2
戍:守边。
3
梁州:治所在南郑。陆游著作中,称其参加四川宣抚使幕府所在地,常杂用以上地名。
4
关河:关塞、河流。一说指潼关黄河之所在。此处泛指汉中前线险要的地方。
5
梦断:梦醒。
6
尘暗旧貂裘:貂皮裘上落满灰尘,颜色为之暗淡。这里借用苏秦典故,说自己不受重用,未能施展抱负。
7
胡:古泛称西北各族为胡,亦指来自彼方之物。南宋词中多指金人。此处指金入侵者。
8
鬓:鬓发。
9
秋:秋霜,比喻年老鬓白。
10
天山:在中国西北部,是汉唐时的边疆。这里代指南宋与金国相持的西北前线。
11
沧洲:靠近水的地方,古时常用来泛指隐士居住之地。这里是指作者位于镜湖之滨的家乡。

作者简介

陆游
陆游 宋代诗人

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

猜你喜欢

古诗大全