醉后不知天在水,满船清梦压星河。

译文醉卧扁舟,只见一片星光璀璨的世界,似幻似真、缥缈迷离。不知道是天上的星辰倒映在水中,还是我身处梦境呢?

注释天在水:天上的银河映在水中。

赏析此句清新奇丽而又含蓄丰富,诗人将梦境写得如此美好,如童话般地诱人,表达了对梦境的留恋,反衬出他在现实中的失意与失望。

原文

西风吹老洞庭波,一夜湘君白发多。
醉后不知天在水,满船清梦压星河。

题龙阳县青草湖注解

1
吹老:秋风吹老。
2
洞庭:洞庭湖。
3
湘君:尧的女儿,舜的妃子,死后化为湘水女神。
4
天在水:天上的银河映在水中。
5
清:清朗。

作者简介

唐温如
唐温如 唐代诗人

唐珙,字温如,元末明初诗人。会稽山阴(今浙江绍兴)人。《全唐诗》以为其晚唐人,据考证为误。生平仅略见于《御选元诗》卷首《姓名爵里》、《元诗选补遗》小传。

唐珙,字温如,元末明初诗人。会稽山阴(今浙江绍兴)人。《全唐诗》以为其晚唐人,据考证为误。生平仅略见于《御选元诗》卷首《姓名爵里》、《元诗选补遗》小传。

猜你喜欢

古诗大全