花间一壶酒,独酌无相亲。

译文在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。

注释间:一作“下”,一作“前”。独酌:一个人饮酒。酌:饮酒。无相亲:没有亲近的人。

赏析此句写诗人月下独酌的情景,塑造了冷清的环境氛围,展现出举杯饮酒的孤寂场面,透露了诗人失意的落寞之情。

作者简介

李白
李白 诗人

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

古诗大全