独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

出自 唐代 韦应物《滁州西涧》

译文唯独喜欢涧边幽谷里生长的野草,还有那树丛深处婉转啼鸣的黄鹂。

注释独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。生:一作“行”。深树:枝叶茂密的树。

赏析此句描写了暮春之景,从视觉和听觉两个方面,写出青草萋萋和黄莺啼鸣的幽雅景致,塑造了幽冷的境界。

原文

独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

滁州西涧注解

1
独怜:唯独喜欢。
2
幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。
3
生:一作“行”。
4
深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
5
春潮:春天的潮汐。
6
野渡:郊野的渡口。
7
横:指随意漂浮。

作者简介

韦应物
韦应物 唐代诗人

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

猜你喜欢

古诗大全