【縑】字的基本信息(怎么读,拼音)

【縑】字的基本信息(怎么读,拼音)

拼音: jiān

注音:ㄐㄧㄢ

笔顺读写:撇折、撇折、点、点、点、点、点、撇、横、横折、横、横、竖、竖、撇、捺

部首:
笔画数:16
结构:左右
繁简对应:
五笔:XUVO
部外笔画:10
统一码:7E11
仓颉:VFTXC
郑码:ZUXK
四角:28937
电码:4906
英语翻译:fine silk
异体字:
  • 基本解释

  • 详细解释

  • 康熙字典

  • 说文解字

  • 方言集汇

基本解释

见“缣”。

详细解释

名词

(1) (本义:双丝织成的细绢)

(2) 同本义。古时多用作赏赠酬谢之物,亦用作货币或纸张

缣,并丝缯也。——《说文》

缊为翁须作缣单衣。——《汉书·外戚传上》。注:“缣,即今之绢也。”

新人工织缣,故人工织素。——古诗《上山采蘼芜》

(3) 又如:缣囊(密不漏水的绢袋);缣素(供作书画用的白色细绢;指书册);缣綵(泛指珍贵的丝织物)

(4) 用缣做的衣服

披单缣来。——清· 袁枚《祭妹文》

康熙字典

縑【未集中】【糸部】 康熙筆画:16画,部外筆画:10画

《廣韻》古甜切《集韻》《韻會》堅嫌切《正韻》古嫌切,𠀤音兼。《說文》幷絲繒也。《釋名》縑,兼也,其絲細緻,數兼于布絹也。細緻染縑爲五色,細且緻,不漏水也。《前漢·外戚篇》媪爲翁須作單縑衣。《註》縑,卽今之絹也。

说文解字

说文解字

縑【卷十三】【糸部】

幷絲繒也。从糸兼聲。古甛切

说文解字注

(縑)幷絲繒也。謂騈絲爲之。雙絲繒也。呂氏春秋。昔吾所亡者紡緇也。今子之衣襌緇也。以襌緇當紡緇。子豈有不得哉。任氏大椿曰。襌緇卽單緇也。余謂此紡卽方也。竝絲曰方、猶倂船曰方。此紡非紡之本義。後漢輿服志及古今注竝云。合單紡爲一系者同。此方絲所謂兼絲也。从糸。兼聲。形聲中有會意。古甜切。七部。

方言集汇

◎ 粤语:gim1
◎ 客家话:[海陆丰腔] giam1 [客英字典] giam1 [台湾四县腔] giam1 [梅县腔] giam1 [宝安腔] giam1 [客语拼音字汇] giam1