扭捏
拼音:niǔ nie
注音:ㄋ一ㄡˇ ㄋ一ㄝ
词性: 动词

扭捏的意思

词语解释:

扭捏niǔnie

(1) 原指行走时身体故意扭动,后来指言谈举止不爽快、不大方

mincing

引证解释:

⒈ 生硬编造;牵强附会。

宋朱熹《学校贡举私议》:“择取经中可为题目之句,以意扭捏,妄作主张。”
元无名氏《货郎旦》第四折:“一诗一词,都是些人间新近希奇事,扭捏来无詮次。”
《初刻拍案惊奇》卷十二:“扭捏无端殊舛错,故将话本与重宣。”
清梁绍壬《两般秋雨盦随笔·汗青杀青》:“而或者曰:以火炙竹令汗,杀青写书,谓之汗青。説殊扭捏。”

⒉ 谓人工安排。

明屠隆《文具杂编·笔屏》:“有大理旧石,方不盈尺,儼状山高月小者,东山月上升者,万山春靄者,皆是天生,初非扭捏。”

⒊ 摇摆扭动。

元关汉卿《救风尘》第二折:“珊瑚钩,芙蓉扣,扭捏的身子儿别样娇柔。”
明无名氏《赠书记·扫茔遘侠》:“鶯声出尘,把身躯扭捏多娇韵。”
《快心编三集》第十回:“形状固无足取,偏扭捏体态无双。”

⒋ 谓言谈、举止不自然;装腔作势。

《西游记》第五九回:“大圣收了金箍棒,整肃衣裳,扭捏作个斯文气象。”
孙犁《白洋淀纪事·走出以后》:“这姑娘,在多么生人面前也没红过脸,扭捏过。”

国语词典:

走路时身体左右摇晃,故作姿态。

词语翻译

英语
affecting shyness or embarrassment, coy, mincing(walk, manner of speech)​, mannered
德语
schüchtern, verschämt
法语
marcher en roulant les hanches, faire des manières, être maniéré, d'une manière affectée

网络解释:

扭捏

  • 扭捏,原指行走时身体故意扭动,后来指言谈举止不爽快、不大方。
  • 扭捏的近反义词

    近义词

    反义词

    • 1、他说话有点儿扭捏,一点儿都放不开。
    • 2、在客人面前不要扭扭捏捏,要学得落落大方,彬彬有礼。
    • 3、那个人说话扭扭捏捏的,一点也不大方。
    • 4、旅行者通常要通过协商避免自己被占便宜。如果你要得到自己想要和需要的东西,又不想显得特别扭捏或穷凶极恶,那么良的协商技巧是必备的。这项技巧可以使你更有影响力,帮助你的受众更地理解和接受你的观点,这无论是在商业还是领导力方面都很适用。
    • 5、当一个人是一个真正的人的时候,他就应当与大言不惭和骄揉造作之间保持等距离,既不夸夸其谈,也不扭捏取宠。
    • 6、温柔可没有库比,花语她们扭扭捏捏的那一套,见天闲犹豫,劈胸就揪住天闲长衫的衣领,恶声恶气地道。

    字义分解

    • 拼音niǔ
    • 注音ㄋㄧㄡˇ
    • 笔划7
    • 繁体
    • 五笔RNFG
    • 五行

    (1)(动)掉转;转动:~头。

    (2)(动)拧(nǐnɡ):把树枝子~断。

    (3)(动)拧伤(筋骨):~了腰。

    (4)(动)身体左右摇摆(多指走路时):~了两步。

    (5)(动)揪住:两人~在一起。

    • 拼音niē
    • 注音ㄋㄧㄝ
    • 笔划10
    • 繁体
    • 五笔RJFG
    • 五行

    (1)(动)用拇指和别的手指夹:~住。

    (2)(动)用手指把软东西弄成一定的形状:~泥人儿|~饺子。

    (3)(动)故意把非事实说成是事实。