泊秦淮
拼音:bó qín huái
注音:ㄅㄛˊ ㄑ一ㄣˊ ㄏㄨㄞˊ

泊秦淮的意思

词语解释:

诗篇名。 唐代杜牧作。全文为:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。”写作者在秦淮因听歌而引起的怀古伤今之情,隐含着对唐末国势不振、世风奢靡的担忧和讽刺,语言含蓄,意境凄迷。

国语词典:

诗名。唐杜牧所作。七言绝句。

网络解释:

泊秦淮

  • 《泊秦淮》是唐代文学家杜牧的诗作。此诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,前半段写秦淮夜景,后半段抒发感慨,借陈后主(陈叔宝)因追求荒淫享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。全诗寓情于景,意境悲凉,感情深沉含蓄,语言精当锤炼,艺术构思颇具匠心,写景、抒情、叙事有机结合,具有强烈的艺术感染力。
    • 1、烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
    • 2、明末清初的秦淮河勾栏瓦肆间,没有江南的黄梅雨流水桥,反而歌舞升平,笙歌彻夜,才子们夜泊秦淮近酒家,慕名一睹秦淮八艳的无双色艺。
    • 3、烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 
    • 4、李坏喜欢喝酒,喜欢女人,过的是白日放歌纵酒,夜泊秦淮观月的日子,一向自由散漫、无根无定。
    • 5、月亮里有无尽的美丽,带着她那如花的笑靥。于是有了“明月松间照,清泉石上流”;有了“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉”;有了“烟笼寒水笼沙,夜泊秦淮酒家”;有了“可怜九月初三夜,露似真珠月似弓”…

    字义分解

    • 拼音bó,pō
    • 注音ㄅㄛˊ,ㄆㄛ
    • 笔划8
    • 繁体
    • 五笔IRG
    • 五行

    1. 停船靠岸:泊船。泊位(航运上指港区能停靠船泊的位置)。停泊。

    2. 停留:飘泊。

    3. 〔落(luò)泊〕见“落1”。

    4. 安静:淡泊(亦作“澹泊”)。

    1. 湖:湖泊。水泊。血泊(一大滩血)。

    • 拼音qín
    • 注音ㄑㄧㄣˊ
    • 笔划10
    • 繁体
    • 五笔DWTU

    (1)(名)周朝国名;在今陕西中部;甘肃东部。

    (2)(名)朝代;公元前221-公元前206;秦始皇嬴政所建。

    (3)(名)指陕西和甘肃。特指陕西。

    (4)(名)(Qín)姓。

    • 拼音huái
    • 注音ㄏㄨㄞˊ
    • 笔划11
    • 繁体
    • 五笔IWYG
    • 五行

    1.  〔淮河〕水名,源于中国河南省桐柏山,流经安徽、江苏两省入洪泽湖。简称“淮”,如“淮北”。“淮南”。