-
内疏外亲 nèi shū wài qīn
疏:疏远;亲:亲密。内心疏远,表面亲近。指不是真心待人 -
内外夹击 nèi wài jiā jī
夹:从两方面来的。从里、外两方面配合同时进攻 -
内应外合 nèi yīng wài hé
应:接应;合:配合。外面攻打,里面接应 -
内无怨女,外无旷夫 nèi wú yuàn nǚ,wài wú kuàng fū
怨女:到了出嫁年龄而未嫁的女子;旷夫:成年而未娶妻的男子。指人们都能找到配偶,成家立业 -
内疚神明 nèi jiù shén míng
内疚:内心感到惭愧不安;神明:神祗。指做错了事,内心感到不安 -
馁殍相望 něi piǎo xiāng wàng
馁殍:饿死的人;相望:相互连接。形容饿死的人非常多 -
内称不避亲,外举不避怨 nèi chēng bù bì qīn,wài jǔ bù bì yuàn
举:推荐。举荐身边的人,即使是亲属也不回避;举荐外面的人,即使是仇敌也不躲开。形容办事公正无私 -
内重外轻 nèi zhòng wài qīng
内:京都;外;外省。形容京官权大,外官权小 -
内外勾结 nèi wài gōu jié
内部与外部暗中相互配合来达到某种目的 -
内仁外义 nèi rén wài yì
内心很仁慈,待人重情义 -
内举不避亲,外举不避怨 nèi jǔ bù bì qīn,wài jǔ bù bì yuàn
举:推荐。举荐身边的人,即使是亲属也不回避;举荐外面的人,即使是仇敌也不躲开。形容办事公正无私 -
内举不失其子,外举不失其仇 nèi jǔ bù shī qí zǐ,wài jǔ bù shī qí chóu
举:推荐。举荐身边的人,即使是亲属也不回避;举荐外面的人,即使是仇敌也不躲开。形容办事公正无私 -
内紧外松 nèi jǐn wài sōng
指政策的收紧与放宽或指人的心情,即内心紧张,态度镇静 -
内峻外和 nèi jùn wai hé
内心严厉而外貌和蔼。 -
内举不避子 nèi jǔ bù bì zǐ
举荐内部人时不回避自己的儿子。 -
内顾之忧 nèi gù zhī yōu
旧时形容没有妻子,身在外又要顾虑家事。现形容有内部的忧虑。 -
内省不疚 nèi xǐng bù jiù
指自我反省,内心并不感到惭愧不安,即没有做有愧于心的事。 -
内查外调 nèi chá wài diào
指在单位内外调查事情的真实情况 -
内柔外刚 nèi róu wai gāng
内心柔弱,外表刚强。亦作“外刚内柔”。 -
内外交困 nèi wài jiāo kùn
交:同时;一齐;困:陷在艰难困苦之中。内部、外部同时陷在艰难困苦之中。