点绛唇·厚地高天
点绛唇·厚地高天
厚地高天,侧身颇觉平生左。
小斋如舸,自平回旋可。
聊复浮生,得此须臾我。
乾坤大,霜林独坐,红叶纷纷堕。

点绛唇·厚地高天译文

厚地高天,侧身颇觉平生左。小斋如舸,自许回旋可。置身于高天厚地之间时,我会渐渐地觉得自己平生似乎事事都不顺。不过好在我还有个小船般的书斋,在其中可以信马由缰,任我发挥。

聊复浮生,得此须臾我。乾坤大,霜林独坐,红叶纷纷堕。姑且在这浮幻的人生中,暂时获得真正的自我。天地如此之大,我独自坐在经霜后的树林中,看那些红叶纷然坠落。

置身于高天厚地之间时,我会渐渐地觉得自己平生似乎事事都不顺。不过好在我还有个小船般的书斋,在其中可以信马由缰,任我发挥。 姑且在这浮幻的人生中,暂时获得真正的自我。天地如此之大,我独自坐在经霜后的树林中,看那些红叶纷然坠落。

点绛唇·厚地高天注解

1
侧身:置身。
2
左:不当,不顺;错误。手稿本、《乙稿》、陈本作“生平”。指书房。
3
舸:船。
4
自平:自信。
5
回旋:转动,施展。
6
聊复:姑且。
7
浮生:老庄以人生在世,虚浮无定。后世相沿称人生为浮生。
8
须臾:片刻,短暂。
9
乾坤:指天地。

点绛唇·厚地高天赏析

  此词抒写了作者的生活感受。含蓄蕴藉,寄喻颇深。小斋如舸,自身能够回旋即可。聊复浮生,又得此片刻自由。天地之大,独坐霜林。结句“红叶纷纷堕”,更为全词增添无限情韵。

作者简介

王国维
王国维 近代诗人

王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。

王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。
百尺朱楼临大道。
楼外轻雷,不间昏和晓。
独倚阑干人窈窕。
闲中数尽行人小。
一霎车尘生树杪。
陌上楼头,都向尘中老。
薄晚西风吹雨到。
明朝又是伤流潦。
樱桃花底,相见颓云髻。
的的银无限意,消得和衣浓睡。
当时草草西窗,都成别后思量。
料得天涯异日,应思今夜凄凉。
阅尽天涯离别苦,不道归来,零落花如许。
花底相看无一语,绿窗春与天俱暮。
待把相思灯下诉,一缕新欢,旧恨千千缕。
最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
侧身天地苦拘孪,姑射神人未可攀。
云若无心常淡淡,川若不竞岂潺潺。
驰怀敷水条山里,托意开元武德间。
终古诗人太无赖,苦求乐土向尘寰。
黯淡灯花开又落。
此夜云踪,究向谁边着。
频弄玉钗思旧约。
知君未忍浑抛却。
妾意苦专君苦博。
君似朝阳,妾似倾阳藿。
但与百花相斗作。
君恩妾命原非薄。

古诗大全