慈母手中线,游子身上衣。

出自 唐代 孟郊《游子吟》

译文慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。

注释游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。

赏析诗人用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情,引起人们内心的共鸣。

原文

慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。

游子吟注解

1
游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。
2
临:将要。
3
意恐:担心。
4
归:回来,回家。
5
谁言:一作“难将”。说。小草。这里比喻子女。语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
6
报得:报答。
7
三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。

作者简介

孟郊
孟郊 唐代诗人

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

猜你喜欢

古诗大全