首夏犹清和,芳草亦未歇。

出自 南北朝 谢灵运《游赤石进帆海》

译文初夏仍然清爽暖和,小草也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。

注释首夏:初夏。犹:仍然。清和:清爽和暖。亦未歇:也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。

赏析此句点明此游节令,表现出诗人一种莫可如何而慰情聊胜无的复杂心情。

原文

首夏犹清和,芳草亦未歇。
水宿淹晨暮,阴霞屡兴没。
周览倦瀛壖,况乃陵穷发。
川后时安流,天吴静不发。
扬帆采石华,挂席拾海月。
溟涨无端倪,虚舟有超越。
仲连轻齐组,子牟眷魏阙。
矜名道不足,适己物可忽。
请附任公言,终然谢天伐。

游赤石进帆海注解

1
首夏:初夏。
2
犹:仍然。
3
清和:清爽和暖。
4
亦未歇:也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。
5
水宿:生活在水中,即住宿舟船之上。
6
淹晨暮:将晨暮连成一体,分不清早晚。
7
阴霞:阴云和彩霞。
8
屡兴没:多次变换,即或雨或晴,时而阴云密布,时而彩霞满天。“昆仑山有五色水,赤水之气,上蒸为霞,阴而赫然。遍观,即全都游览过了。对海边岸上的景物已觉得厌倦。传说九州之外有大瀛海包围,故东海也可泛称为瀛。何况是。凌驾,漂游。
9
川后:波神。“川后静波。水伯。不动作,不激荡,不掀起波涛。“沛吾乘兮桂舟,令沅湘兮无波,使江水兮安流。都是张帆行舟的意思。两种可食用的海味水产。“海月大如镜,白色正圆。泛指海洋。无头无尾,无边无际。没有载物的空船。超然漂行。鲁仲连轻视齐国的封赏。组,系冠帽或印章的丝带,借指官爵。公子牟留恋王室的高官厚禄。这里借用来讽刺假隐士。魏阙,富门外悬法之处,代指政界官场。崇尚空名。不足道,不值得称道。顺从自己的本性。万事万物(所有的功名利禄)都可以忘记。依附,遵从。指任公教导孔子的一段话,见《庄子·山木》篇。自然老死,全命而终。辞去,避免。与“终然”相对,指人为因素或外力影响而致损毁夭折。

作者简介

谢灵运
谢灵运 南北朝诗人

谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。

谢灵运(385年-433年),东晋陈郡阳夏(今河南太康)人,出生在会稽始宁(今浙江上虞),原为陈郡谢氏士族。东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。又以袭封康乐公,称谢康公、谢康乐。著名山水诗人,主要创作活动在刘宋时代,中国文学史上山水诗派的开创者。由谢灵运始,山水诗乃成中国文学史上的一大流派,最著名的是《山居赋》,也是见诸史册的第一位大旅行家。谢灵运还兼通史学,工于书法,翻译佛经,曾奉诏撰《晋书》。《隋书·经籍志》、《晋书》录有《谢灵运集》等14种。

猜你喜欢

古诗大全