月下飞天镜,云生结海楼。

出自 唐代 李白《渡荆门送别》

译文江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。

注释月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下。海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。

赏析此句是对长江近景的描写,“月下飞天镜”是月夜俯视所见,“云生结海楼”是白昼眺望所见,想象瑰丽,意境高远,展现出诗人丰富浪漫的想象力。

原文

渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。

渡荆门送别注解

1
远:远自。
2
荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。
3
楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。
4
平野:平坦广阔的原野。
5
江:长江。
6
大荒:广阔无际的田野。
7
月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下,移下。
8
海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。
9
仍:依然。
10
怜:怜爱。一本作“连”。
11
故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。
12
万里:喻行程之远。

作者简介

李白
李白 唐代诗人

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

古诗大全