包含译的词语
司译 sī yì
(1) 早期希伯来会堂中的神职人员,把希伯来经典译成当地口语 英 meturgeman旧译 jiù yì
佛学术语,指旧时的翻译,和‘新译’对称。文化翻译 wén huà fān yì
指翻译中把不同的文化意识翻译出来的职业。音译 yīn yì
(1) 按音翻译。也作“译音” 英 transliteration直译 zhí yì
(1) 按原文逐字逐句一对一的翻译 英 literal translation口译 kǒu yì
(1) 从一种语言到另一种语言的口头翻译 英 oral interpretation笔译 bǐ yì
(1) 笔头翻译;用文字翻译(区别于口译) 英 written translation意译 yì yì
(1) 根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于“直译”) 英 free translation;paraphrase转译 zhuǎn yì
(1)将(如文学课文的)一种语言翻译成另一种语言 英 conversion;translate摘译 zhāi yì
(1) 摘选主要内容译出;摘要的译文 例 本刊将压缩摘译篇幅,扩大综述版面 英 translation of selected passage硬译 yìng yì
按照原文逐字逐句地直译。迻译 yí yì
迻译,移译yíyì,yíyì (1)翻译 英 translate移译 yí yì
翻译。选译 xuǎn yì
选择整体中的一部分加以翻译。新译 xīn yì
1.新的译本。佛教徒称唐代以下的汉译经典。亦有将后秦高僧鸠摩罗什的译经称作新译者。通译 tōng yì
(1) 给语言互不相通的人做翻译的人 英 interpreter死译 sǐ yì
完全拘泥于原文字面的翻译。传译 chuán yì
转译,翻译。重译 chóng yì
1. 辗转翻译。 例 山川长远,习俗不同,言语同异,重译乃通。——《三国志·薛综传》 英 retranslate; 2. 重新翻译。八译 bā yì
谓辗转多次翻译。翻译员 fān yì yuán
从事翻译的人,尤指口译人员。代译服务 dài yì fú wù
情报术语,常用于情报部门,情报机构将用户所需文献翻译成其所需文种的工作。乐译通 lè yì tōng
世界全球化程度不断加深,中国对外开发程度不断深入,各行业对外交流与合作愈发频繁,翻译和信息本地化需求日益增加,产业化成为翻译行业的一个重要命题。译着 yì zhuó
翻译、著述。 翻译的作品。译注 yì zhù
(1) 通常指对古代文献的翻译和注释 例 古文译注 英 translation and annotation