雪拥蓝关马不前。

译文立马蓝关,积雪拥塞,连马也踟蹰不前。

注释拥:阻塞。蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。

赏析此句就景抒情,情悲且壮,“马不前”用古乐府“驱马涉阴山,山高马不前”之意,诗人立马蓝关,大雪寒天,联想到前路的艰危,流露出英雄失路之悲。

原文

一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!云横秦岭家何在?
雪拥蓝关马不前。
知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

左迁至蓝关示侄孙湘注解

1
一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。
2
朝奏:早晨送呈奏章。
3
九重天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。
4
路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。
5
弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。
6
肯:岂肯。
7
衰朽:衰弱多病。
8
惜残年:顾惜晚年的生命。圣明,指皇帝。
9
秦岭:在蓝田县内东南。
10
拥:阻塞。
11
蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。
12
汝:你,指韩湘。
13
应有意:应知道我此去凶多吉少。
14
瘴江:指岭南瘴气弥漫的江流。指贬所潮州。今广东潮州潮安区。

作者简介

韩愈
韩愈 唐代诗人

韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文学家、思想家、政治家,秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行军司马,从平“淮西之乱”。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号为“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。著有《韩昌黎集》等。

韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文学家、思想家、政治家,秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行军司马,从平“淮西之乱”。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号为“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。著有《韩昌黎集》等。

猜你喜欢

古诗大全