写姐姐的古诗大全

雪莱雪莱
悼范妮·戈德温我们分别时,她嗓音颤抖,但我没听出,那话出自于她碎了的心;我离她而走,没有注意到当时的话语。
苦难——啊,苦难对于你世界太地广天宽。
黄杲忻译范妮·戈德温是雪莱的妻子玛丽·戈德温的同母异父姐姐。
她生于巴黎,生父为美国人。
1816年9月,在与雪莱见面后不久,因自悲其身世而自尽。
像在他乡的一次拥抱:再见,我的2014像在他乡的最后告别:再见,我的2014我迟钝,多情,总是被人群落在后面他们挥手的时候,我以为还有可以浪费的时辰我以为还有许多可以浪费的时辰2014如一棵朴素的水杉,落满喜鹊和阳光告别一棵树,告别许多人,我们再无法遇见愿苍天保佑你平安而我是否会回到故乡——一个没有故乡的人,怀揣下一个春天下一个春天啊,为时不远下一个春天,再没有可亲的姐姐遇见但是我谢谢那些深深伤害我的人们也谢谢我自己:为每一次遇见不变的纯真。
姐姐,今夜我在德令哈,夜色笼罩姐姐,我今夜只有戈壁草原尽头我两手空空悲痛时握不住一颗泪滴姐姐,今夜我在德令哈这是雨水中一座荒凉的城除了那些路过的和居住的德令哈。





今夜这是唯一的,最后的,抒情。
这是唯一的,最后的,草原。
我把石头还给石头让胜利的胜利今夜青稞只属于他自己一切都在生长今夜我只有美丽的戈壁空空姐姐,今夜我不关心人类,我只想你。
一片落叶,悚然惊动薄羽的黎明在墓地枪筒衍生矢车菊岁月洗去血污年年挥霍灿烂星辰的青春让人不忍卒读斜挎帆布袋的卓家二姐姐掌中跃动一轮红太阳隔着院墙种植在我胸前我的十三岁因此光芒万丈三十年来如何还你这枚生锈的火种,才能在你纯黑的梦里破土,姐姐雾气里伸出一双穿黑胶鞋的脚扫院人把身子断在灌木丛后桉树有你白银的笑声开窗咳嗽自来水哗哗人们开始醒来你睡去。
难得你因为想起我从银座的咖啡杯奋身上岸东京的垃圾堆把你栽培成一棵圣诞树在那棵银箔的万元大奖星光芒抚摸下你发出舒服的哼哼声屡经试探像贞节的受精卵未能确定投奔哪一个子宫栖身请相信你并不孤独在纽约、巴黎、柏林和悉尼这么多龙胎和龙蛋恐惧又渴望着被分娩红衣裙的女孩第六或第七次从摩天大楼头朝下掠过你的长窗堕落堕落你才模拟出一声尖叫发表在母国杂志上现在你有了理由以恐高症自怜你想要小日子过过最好公家配给而且可以退货你许愿写半部大书送我只要我活得够长等我从姐姐变成姑姑再变成外婆我会记住你以劣质香烟的气味盘踞在汉字上。
拜伦拜伦
一我的姐姐!我亲密的姐姐!假如有比这更亲更纯的名称,它该说给你:千山万水隔开了我们,但我要求不是你的泪,而是回答我的情谊。
无论我漂泊何方,你在我的心头永远是一团珍爱的情愫,一团痛惜。
呵,我这余生还有两件事情留给我——或漂游世界,或与你共享家庭之乐。
二如果我有了后者,前者就不值一提,你会成为我的幸福之避难的港湾;但是,还有许多别的关系系住你,我不原意你因为我而和一切疏淡。
是乖戾的命运笼罩着你的兄弟——不堪回首,因为它已经无可转圜;我的遭逢正好和我们祖父的相反:他是在海上,我却在陆上没一刻安然。
三如果可以说,他的风暴是被我承当在另一种自然里,在我所曾经忽略或者从未料到的危险的岩石上,我却忍受了人世给我的一份幻灭,那是由于我的过失,我并不想掩藏,用一种似是而非的托辞聊以自解;我已经够巧妙地使自己跌下悬崖,我为我特有的悲伤作了小心的领航员。
四既然错处是我的,我该承受它的酬报。
我的一生就是一场斗争,因为我自从有了生命的那一天,就有了伤害它的命运或意志,永远和它违拗;而我有时候感于这种冲突的苦恼,也曾经想要摇落这肉体的枷锁:但如今,我却宁愿多活一个时候,哪怕只为了看看还有什么祸事临头。
五在我渺小的日子里,我也曾阅历帝国的兴亡,但是我并没有衰老;当我把自己的忧患和那一切相比,它虽曾奔腾象海湾中狂暴的浪涛,却成了小小水化的泼溅,随时平息:的确,有一些什么——连我也不明了——在支持这不知忍耐的灵魂;我们并不白白地,不知是什么给了我奇怪的宁静,它不是安祥的命运所伴有的那一种。
七有时候,我几乎感到在快乐的童年我所曾感到的:小溪、树木和花草和往昔一样扑到我的眼底,使我忆念我所居住的地方,在我青春的头脑还没有牺牲给书本以前。
我的心间会为这我曾经熟识的自然的面貌而温馨;甚至有时候,我以为我看见值得爱的生命——但有谁能象你那般?
八阿尔卑斯在我面前展开,这片景象是冥想的丰富的源泉;——对它赞叹,不过是烦琐的一天中应景的文章;细加观赏却能引起更珍贵的灵感。
在这里,孤独并不就令人觉得凄凉,因为有许多心愿的事物我都能看见;而且,最重要的是,我能望着一片湖比我们家乡的更秀丽,虽然比较生疏。
九哦,要是能和你在一起,那多幸福!但我别为这痴望所愚弄吧,我忘记我在这里曾经如此夸耀的孤独,就会因为这仅有的埋怨而泄了气;也许还有别的怨言,我更不想透露——我不是爱发牢骚的人,不想谈自己;但尽管如此,我的哲学还是讲下去了,我感到在我的眼睛里涌起了热潮。
一○我在向你提起我们家乡可爱的湖水,呵,湖旁的那老宅也许不再是我的。
莱芒湖固然美丽,但不要因此认为我对更亲密的故土不再向往和追忆:除非是时光把我的记忆整个儿摧毁,否则,它和它都不会从我的眼里褪去;虽然,你们会和一切我所爱的事物一样,不是要我永远断念,就是隔离在远方。
一一整个世界在我面前展开;我向自然只要求她同意给予我享受的东西——那就是在夏日的阳光下躺在湖边,让我和她的蓝天的寂静融和在一起,让我看到她没讹枣幕的温和的脸,热烈地注视她,永远不感到厌腻。
她曾是我早年的友好,现在应该是我的姐姐——如果我不曾又向你注视。
一二呵,我能抹煞任何感情,除了这一个;这一个我却不情愿,因为我终于面临有如我生命开始时所踏进的景色:它对我是最早的、也是唯一的途径。
如果我知道及早地从人群退缩,我绝不会濒临象现在这样的处境;那曾经撕裂我的心的激情原会安息,我不至于被折磨,你也不至于哭泣。
一三我和骗人的野心”能有什么因缘?
我不认得,爱情”,和声誉”最没有关系;可是它们不请自来,并和我纠缠,使我得到名声——只能如此而已。
然而这并不是我所抱韵最后心愿;事实上,我一度望到更高贵的目的。
但是一切都完了——我算是另外一个,我以前的千百万人都这样迷惘地活过。
一四而至于未来,这个世界的未来命运不能引起我怎样的关切和注意;我已超过我该有的寿命很多时辰,我还活着,这样多的事情却已逝去。
我的岁月并没有睡眠,而是让精神保持不断的警惕,因为我得到的是一份足以充满一世纪的生命,虽然,它的四分之一还投有被我走尽。
一五至于那可能来到的、此后的余生我将满意地接待;对于过去,我也不毫无感谢之情——因为在无尽挣扎中,除痛苦外,快乐也有时偷偷袭入;至于现在,我却不愿意使我的感情再逐日麻痹下去。
尽管形似冷酷,我不愿隐瞒我仍旧能四方观看,并且怀着一种深挚的情思崇拜自然。
一六至于你,我亲爱的姐姐呵,在你心上我知道有我,一如你占据我的心灵;无论过去和现在,我们——我和你一样——一直是两个彼此不能疏远的生命;无论一起或者分离,都不会变心肠。
从生命的开始直到它逐渐的凋零,我们相互交缠一—任死亡或早、或晚,这最早的情谊将把我们系到最后一天!

古诗大全